Perspectives in the Arts and Humanities Asia
Abstract
Excerpt: Memory can be as defined as much by what is present as by what is absent. Or perhaps to put it more accurately, memory thrives on the possibility of a thought being both present and not, whole and fragmented, and confined and free. This idea is what informs Eight Muses of the Fall, an English translation of Edgar Samar’s novel Walong Diwata ng Pagkahulog (2009).
Recommended Citation
Constantino, Liza
(2014)
"Edgar Samar. Eight Muses of the Fall. Translated by Mikael de Lara Co and Sasha Martinez. Pasig: Anvil Publishing, 2013. 244 pages.,"
Perspectives in the Arts and Humanities Asia: Vol. 4:
No.
2, Article 5.
Available at:
https://archium.ateneo.edu/paha/vol4/iss2/5