Abstract
Primarily taking issue with Rafael’s definition of translation as “that double process of appropriating and replacing what is foreign while keeping its foreignness in view,” this review attempts to show the unusually restrictive nature of this definition and proposes a more empirical approach to the study of translation and lexicalization.
Recommended Citation
Guillermo, Ramon
(2007)
"A Book Review of The Promise of the Foreign,"
Kritika Kultura:
No.
9, Article 6.
DOI: https://doi.org/10.13185/1656-152x.1131
Available at:
https://archium.ateneo.edu/kk/vol1/iss9/6